财经>财经要闻

布什总统的讲话文本

2019-12-31

谢谢你,晚上好。 我很高兴参观空降兵和特种作战部队的所在地布拉格堡。 很荣幸今晚在你面前发言。

作为总统,我最大的责任是保护美国人民,这也是你的呼唤。 我感谢你的服务,你的勇气和牺牲。 我感谢你的家人,他们在你的重要工作中为你提供支持。 布拉格堡的士兵和家属为我们保卫国家和促进和平的努力作出了巨大贡献。 美国感激不尽,你的指挥官也是如此。

这里和世界各地的军队正在打一场全球反恐战争。 这场战争于2001年9月11日到达我们的海岸。恐怖主义分子以极权主义意识形态的名义袭击我们和我们面临谋杀的恐怖分子,这种意识形态憎恨自由,拒绝容忍并鄙视所有异议者。 他们的目标是通过推翻政府,驱使我们离开该地区并出口恐怖,以他们自己严峻的暴政和压迫形象重塑中东。

为实现这些目标,他们继续在马德里,伊斯坦布尔,雅加达,卡萨布兰卡,利雅得,巴厘岛和其他地方杀人。 恐怖主义分子认为,自由社会本质上是腐败和堕落的,并且经过一些艰难的打击,他们可以迫使我们撤退。 他们错了。 9月11日之后,我向美国人民作出了承诺:这个国家不会再等待再次受到攻击。 我们将把战斗带给敌人。 我们将捍卫自由。

趋势新闻

伊拉克是这场战争中最新的战场。 在巴格达街头杀害无辜的男人,女人和儿童的许多恐怖分子都是同样的杀人意识形态的追随者,这些意识形态夺走了我们在纽约,华盛顿和宾夕法尼亚州的公民的生命。 对他们只有一种行动方针:在国内袭击我们之前将他们击败。 负责伊拉克联军行动的指挥官,也是该基地的高级指挥官约翰·维恩斯将军,前几天表现良好。 他说:“我们要么在国外处理恐怖主义和这种极端主义,要么就我们而言,我们应对它。”

我们在伊拉克的使命很明确。 我们正在追捕恐怖分子。 我们正在帮助伊拉克人建立一个自由国家,这是反恐战争的盟友。 我们正在推动更广泛的中东自由。 我们正在消除暴力和不稳定的根源,为我们的子孙后代奠定和平的基础。

在伊拉克的工作既困难又危险。 像大多数美国人一样,我看到暴力和流血的形象。 每张照片都令人恐惧,痛苦是真实的。 在所有这些暴力事件中,我知道美国人会问这样一个问题:牺牲是否值得? 这是值得的,它对我国未来的安全至关重要。 今晚我将解释原因。

你在伊拉克看到的一些暴力行为是由无情的杀手进行的,这些杀手正聚集在伊拉克,以对抗和平与自由的进步。 我们的军方报告说,我们已经杀死或俘虏了数百名来自沙特阿拉伯,叙利亚,伊朗,埃及,苏丹,也门,利比亚和其他国家的伊拉克外国战斗人员。 他们正在与犯罪分子,伊拉克反叛分子和萨达姆侯赛因政权的残余分子共同致力于恢复旧秩序。 他们之间的斗争是因为他们知道他们仇恨的意识形态的生存受到了威胁。 他们知道,随着自由在伊拉克扎根,它将激励整个中东地区的数百万人获得自由。 当中东在民主,繁荣和希望中成长时,恐怖分子将失去他们的赞助者,失去他们的新兵并失去将该地区变成攻击美国和我们在世界各地的盟友的基地的希望。

有人怀疑伊拉克是否是反恐战争的中心战线。 在恐怖分子中,没有辩论。 听到奥萨马·本·拉登的话:“第三次世界大战在伊拉克肆虐”。 “全世界都在关注这场战争。” 他说,它将以“胜利,荣耀,痛苦和羞辱”结束。

恐怖分子知道结果将使他们胆子化或失败。 所以他们正在发动一场谋杀和破坏活动。 对他们愿意承担的无辜生命没有限制。

我们看到恐怖分子中敌人的性质,他们在巴格达一条繁忙的购物街上爆炸汽车炸弹,包括一座清真寺外的街道。 我们看到恐怖主义分子的敌人的性质,他们向摩苏尔的一家教学医院发送了一名自杀式炸弹袭击者。 我们看到恐怖主义分子中的敌人的性质,他们斩首是平民人质并广播他们为世界所看到的暴行。

责任编辑:翟隹